Friday, November 30, 2012

每一天所度過的每一刻 Day by day, and with each passing moment



每一天所度过的每一刻,我得着能力胜过试炼
我依靠天父周详的供应,我不用再恐慌与挂念
祂的心极仁慈无可测度,祂每天都有最好安排
不论忧或喜祂慈爱显明,劳苦中祂赐安泰。
 
每一天主自己与我亲近,每时刻赐下格外怜悯

我的挂虑主安慰与担当,祂的名是策士与全能
祂保护祂的儿女如珍宝,祂热心必成全这件事
你日子如何力量也如何,这是祂向我应许。
 
帮助我当我在困难危急,让我全心信靠你应许;

让我享受你安慰的甜蜜,教导我你神圣的言语。
帮助我当困苦艰难来临,牵着我就像慈父的手;
每一天每一刻飞逝无影,带我走进应许地。




Day by day, and with each passing moment,
Strength I find to meet my trials here;
Trusting in my Father's wise bestowment,
I've no cause for worry or for fear.
He, whose heart is kind beyond all measure,
Gives unto each day what He deems best,
Lovingly its part of pain and pleasure,
Mingling toil with peace and rest.

Every day the Lord Himself is near me,
With a special mercy for each hour;
All my cares He fain would bear and cheer me,
He whose name is Counsellor and Pow'r.
The protection of His child and treasure
Is a charge that on Himself He laid;
"As thy days, thy strength shall be in measure,"
This the pledge to me He made.

Help me then, in every tribulation,
So to trust Thy promises, O Lord,
That I lose not faith's sweet consolation,
Offered me within Thy holy Word.
Help me, Lord, when toil and trouble meeting,
E'er to take, as from a father's hand,
One by one, the days, the moments fleeting,
Till with Christ the Lord I stand.

Sunday, June 10, 2012

Follow Me 跟隨我



FOLLOW ME
By Ira Stanphill

I traveled down a lonely road and no one seemed to care,
The burden on my weary back had bowed me to despair,
I oft complained to Jesus how folks were treating me,
And then I heard Him so so tenderly,
"My feet were also weary upon the Calv'ry road,
The cross became so heavy I fell beneath the load,
Be faithful weary pilgrim, the morning I can see,
Just lift your cross and follow close to me."

"I work so hard for Jesus" I often boast and say,
"I've sacrificed a lot of things to walk the narrow way,
I gave up fame and fortune; I'm worth a lot to thee,"
And then I heard Him gently say to me,
"I left the throne of glory and counted it but loss,
My hands were nailed in anger upon a cruel cross,
But now we'll make the journey with your hand safe in mine,
So lift your cross and follow close to me."

Oh Jesus if I die upon a foreign field someday
'Twould be no more than love demands, no less could I repay,
"No greater love hath mortal man than for a friend to die,"
These are the words he gently spoke to me,
"If just a cup of water I place within your hand
Then just a cup of water is all that I demand,"
But if by death to living they can thy glory see,
I'll take my cross and follow close to thee.





 

跟隨我

人生旅途我孤獨走,似無人關心我。
沉重的擔子壓肩頭,使我失望難受。
我常對耶穌抱怨,說人們苦待我。
我卻聽見祂柔聲對我說:
「我雙腳亦感難受,在加略山路走,
十字架逐漸沉重,重擔使我跌落。
要忠心在此旅途,直見黎明時候,
背起祢十架緊緊跟從我。」

我為耶穌勞苦工作,常自誇這麼說:
「我已犧牲許多享受,為進窄門天國,
我捨棄名利優渥,已配說為你活。」
我卻聽見祂柔聲對我說:
「我放棄榮耀寶座,它已不算甚麼。
惡人怒將我雙手,冷酷釘上木頭,
今我們同走旅途,我手牽著祢手,
背起祢十架緊緊跟從我。」

喔,耶穌,倘若有一日我客死在他鄉,
這不過是愛之所至,盡所能以回報。
「凡人為朋友捨命,沒有更大的愛。」
我卻聽見祂柔聲對我說:
「我曾給你生命杯,放在你的手中;
如今請給我這杯,是我惟一所求。」
若死亡能使他們看見你的光榮,
我願背起十架緊緊去跟從。

 

翻译2: 
我在孤寂的路上走,無人對我關心,
沉重的擔子壓肩頭,使我失望難受;
我常埋怨對主說:為何如此待我,
我就聽見主慈聲對我說:
 
“當我走加略山路,雙腳亦感疲乏;
這十架如此沉重,我被壓至仆倒。
天路客阿,要忠心,黎明就快來臨,
你只要背起十架,靠近我。”
 
“我殷勤為耶穌作工”我常這樣誇口,
“我已犧牲很多事物,為要行走窄路;
我捨棄金錢名譽,我配作祢門徒,”
我就聽見主慈聲對我說:
 
“我捨棄榮耀寶座,我以此為有損,
惡人把我雙手,釘在冷酷十架,
今我們同走旅程,安穩牽著你手,
故要背起你十架,靠近我。”

Sunday, May 6, 2012

何等奇妙的救主 What a Wonderful Savior



何等奇妙的救主

基督已经完成赎罪,何等奇妙的救主
重价已付,我被挽回!何等奇妙的救主
何等奇妙的救主,是耶稣,我耶稣
何等奇妙的救主,是耶稣,我主

赞美祂血洗罪有效,何等奇妙的救主
使我这人与神和好,何等奇妙的救主
何等奇妙的救主,是耶稣,我耶稣
何等奇妙的救主,是耶稣,我主

祂已洗净我的罪愆,何等奇妙的救主
今在我心作王掌权,何等奇妙的救主
何等奇妙的救主,是耶稣,我耶稣
何等奇妙的救主,是耶稣,我主

时时刻刻与我亲近,何等奇妙的救主
天天保守使我忠心,何等奇妙的救主
何等奇妙的救主,是耶稣,我耶稣
何等奇妙的救主,是耶稣,我主

得胜能力随时赐与,何等奇妙的救主
使我争战奏凯有余,何等奇妙的救主
何等奇妙的救主,是耶稣,我耶稣
何等奇妙的救主,是耶稣,我主

我已向祂献上全身,何等奇妙的救主
世俗不能再分一份,何等奇妙的救主
何等奇妙的救主,是耶稣,我耶稣
何等奇妙的救主,是耶稣,我主

 何等奇妙的救主

1
    基督已經完成救贖 何等奇妙的救主
我們罪價祂已代付 何等奇妙的救主

何等奇妙的救主 是耶穌主耶穌
何等奇妙的救主 是耶穌我主

 

2
    我讚美祂因祂流血 何等奇妙的救主
與神和好蒙祂喜悅 何等奇妙的救主

何等奇妙的救主 是耶穌主耶穌
何等奇妙的救主 是耶穌我主

 

3 
    祂潔淨我所有罪孽 何等奇妙的救主
在我心裡統治一切 何等奇妙的救主

何等奇妙的救主 是耶穌主耶穌
何等奇妙的救主 是耶穌我主

 

4
    祂賜給我得勝權能 何等奇妙的救主
每遇戰爭都得全勝 何等奇妙的救主

何等奇妙的救主 是耶穌主耶穌
何等奇妙的救主 是耶穌我主


 何等奇妙的救主

1、基督完成赎罪奇功,何等奇妙的救主!我罪清偿,他恩无穷,何等奇妙的救主!
何等奇妙的救主!是耶稣,主耶稣!何等奇妙的救主!是耶稣我主!
2、我赞美他,因他流血,何等奇妙的救主!我灵藉他与神和洽,何等奇妙的救主!
何等奇妙的救主!是耶稣,主耶稣!何等奇妙的救主!是耶稣我主!
3、他除我罪,洗净我心,何等奇妙的救主!今在我心他掌权柄,何等奇妙的救主!
何等奇妙的救主!是耶稣,主耶稣!何等奇妙的救主!是耶稣我主!
4、他天天住在我心里,何等奇妙的救主!使我忠心顺服到底,何等奇妙的救主!
何等奇妙的救主!是耶稣,主耶稣!何等奇妙的救主!是耶稣我主!





A wonderful Savior is Jesus my Lord,

A wonderful Savior is Jesus my Lord,
A wonderful Savior to me;
He hideth my soul in the cleft of the rock,
Where rivers of pleasure I see.

Refrain
He hideth my soul in the cleft of the rock
That shadows a dry, thirsty land;
He hideth my life with the depths of His love,
And covers me there with His hand,
And covers me there with His hand.

A wonderful Savior is Jesus my Lord,
He taketh my burden away;
He holdeth me up, and I shall not be moved,
He giveth me strength as my day.

Refrain

With numberless blessings each moment He crowns,
And filled with His fullness divine,
I sing in my rapture, oh, glory to God
For such a Redeemer as mine!

Refrain

When clothed in His brightness, transported I rise
To meet Him in clouds of the sky,
His perfect salvation, His wonderful love
I'll shout with the millions on high.

Refrain

主,祢牺牲的爱 Savior, thy dying love



1.主,祢犧牲的愛,已賜給我,主,我不願為己留下什麼;
我在愛中景仰,將我心願還償,今將供物獻上,奉獻與祢。

2.主在施恩座前,為我求父,我的信心軟弱,惟靠耶穌;
助我十架背上,將主妙愛宣揚,以禱告或歌唱,奉獻與祢。

3.賜我忠誠之心,像祢真誠,從今開始表現,每天顯明;
勤作愛心工作,喜愛行善、扶弱,領人進入天國,虔誠奉上。

4.此生所有一切,皆祢所賜,終生為我恩主,苦樂不辭;
有一日見祢面,因祢救贖恩典,得享永福無限,虔誠奉上。


Savior, thy dying love


Savior, Thy dying love
thou gavest me.
nor should I aught withhold,
dear Lord, from thee.
In love my soul would bow,
my heart fulfill its vow,
some offering bring thee now,
something for thee.

O'er the blest mercy seat,
pleading for me,
my feeble faith looks up,
Jesus, to thee.
Help me the cross to bear,
thy wondrous love declare,
some song to raise, or prayer,
something for thee.

Give me a faithful heart,
likeness to thee,
that each departing day
henceforth may see
some work of love begun,
some deed of kindness done,
some wanderer sought and won,
something for thee.

All that I am and have,
thy gifts so free,
in joy, in grief, through life,
dear Lord, for thee!
And when thy face I see,
my ransomed soul shall be
through all eternity,
something for thee.

Words: Sylanus Dryden Phelps, 1862

Sunday, April 22, 2012

我知誰掌管明天 I Know Who Holds Tomorrow



我知誰掌管明天 


 1.我不知明天將如何
每一天只為主活
我不知明天的陽光
因明天或不晴朗
我不為我將來憂慮
因我知主的應許
我今天要與主同行
因祂知前面路程

2.每一步越走越光明
像攀登黃金階梯
每重擔越挑越輕省
每朵雲披上銀衣
在那裡陽光常普照
不再有淚流滿面
在美麗彩虹的盡頭
眾山嶺與天相連

(副歌)
有多少未來的事情
我現在不能識透
但我知誰掌管明天
我也知誰牽我手

我深知誰掌管明天
我也知誰牽我手



I Know Who Holds Tomorrow


I don't know about tomorrow
I just live from day to day
I don't borrow from the sunshine
For the skies may turn to grey
I don't worry all the future
For I know what Jesus say
And today I'll walk beside Him
For He knows what lives will be
Many things about tomorrow
I don't seem to understand
But I know who holds tomorrow
And I know who holds my hand

Every step is getting brighter
As the golden stairs I climb
Every burden is getting lighter
Every cloud is silver lined
There the sun is always shining
There no tears will be in the eye
At the ending of the rainbow
Where the mountains touch the sky
Many things about tomorrow
I don't seem to understand
But I know who holds tomorrow
And I know who holds my hand

Sunday, April 15, 2012

改造我的心(Change My Heart, Oh God)



Change my heart oh God,
make it ever true.
Change my heart oh God,
may I be like You.

You are the potter,
I am the clay,
mold me and make me,
this is what I pray.

改造我的心
 
改造的心 永遠的真誠
改造的心 使我能像你
你是陶匠是泥土
求你塑造 這是我禱告
  

讚美!讚美!(Praise Him! Praise Him!)




Praise Him! Praise Him!

Praise Him! Praise Him! Jesus, our blessed Redeemer!
Sing, O Earth, His wonderful love proclaim!
Hail Him! Hail Him! Highest archangels in glory;
Strength and honor give to His holy Name!
Like a shepherd, Jesus will guard His children,
In His arms He carries them all day long:

Refrain
Praise Him! Praise Him!
Tell of His excellent greatness.
Praise Him! Praise Him!
Ever in joyful song!

Praise Him! Praise Him! Jesus, our blessed Redeemer!
For our sins He suffered, and bled, and died.
He our Rock, our hope of eternal salvation,
Hail Him! hail Him! Jesus the Crucified.
Sound His praises! Jesus who bore our sorrows,
Love unbounded, wonderful, deep and strong.

Praise Him! Praise Him! Jesus, our blessed Redeemer!
Heav'nly portals loud with hosannas ring!
Jesus, Savior, reigneth forever and ever.
Crown Him! Crown Him! Prophet, and Priest, and King!
Christ is coming! over the world victorious,
Pow'r and glory unto the Lord belong.






赞美救主

赞美!赞美!主耶稣我们的救主!全地歌唱,将祂妙爱传扬。
欢呼!欢呼!天使长荣耀的欢呼:能力,尊荣,都归与主圣名!
如同牧人,耶稣保护祂小羊;祂以膀臂,终日怀抱抚养。

副歌:
赞美!赞美!传扬祂无比的大爱!
赞美!赞美!歌唱直到万代!

赞美!赞美!主耶稣我们的救主!为我众罪受苦流血死亡。
我们磐石,永远救恩极大盼望,欢呼!欢呼!耶稣被钉君王。
高声赞美:祂担当我众忧伤;无比大爱,奇妙,深厚,坚强。

赞美!赞美!主耶稣我们的救主!颂赞声音响遍天上各处。
耶稣救主,掌权直到永永远远,尊祂为王,先知大祭司长!
基督快来,得胜世界立国度;荣耀权柄,永归我主耶稣!

Sunday, March 25, 2012

向高处行 Higher Ground




向高處行

我今直往高處而行,
靈性地位日日高昇,
我行天路有時軟弱,
求主扶助進入樂境。

求主扶助使我堅立,
因信站在屬靈高地,
使我逐日所處地位,
較之往日有進無退。

我願跳出世界範圍,
魔鬼利劍非我所畏,
我今因信常聞天歌,
妙音佳樂使我快樂。

求主扶助使我堅立,
因信站在屬靈高地,
使我逐日所處地位,
較之往日有進無退。

我必上升穹蒼極境,
進入天堂榮華美景,
如今我靈祈禱不停,
求主同行直到天庭。

求主扶助使我堅立,
因信站在屬靈高地,
使我逐日所處地位,
較之往日有進無退。



  1. 我今直向高處而行,靈性地位日日高昇;
    當我前行禱告不停,求主領我向高處行。

  2. 世界充滿疑慮恐懼,非我所要生活之處;
    別人或願長居此境,但我追求向高處行。

  3. 我願離開屬世生活,魔鬼暗箭何足傷我,
    憑信得聞天上音樂,聖徒所唱頌讚詩歌。

  4. 我願攀登最高之地,得見天堂榮華美景,
    不住祈求直到天庭,求主領我向高處行。
副歌:求主助我,使我穩健,憑信站在屬天高原,
我心嚮往更高之地,求主領我向高處行。





向 高 處 行
Higher Ground

Charles H. Gabriel


今我向前,來行天路
求主幫助,日日進步
一直進前,虔誠祈禱
助我腳步高昇堅固

求主扶持,助我豎在
因信豎於天頂高臺
我心欣慕,迫切祈禱
助我腳步高昇堅固

求主扶持,助我豎在
因信豎於天頂高臺
我心欣慕,迫切祈禱
助我腳步高昇堅固

我在罪惡見羞所在
主大慈悲對天落來
用祂仁愛找我倒來
恩主牽我起來

主用聖手牽我起來
對深陷坑牽我起來
脫出黑暗,入光明界
讚美我主,牽我起來

我之希望是建立於
主之寶血與祂公義
我無倚靠名聲財利
只倚靠主耶穌名字

於主我豎於石磐頂
別位之沙土會沉落

求主扶持,助我豎在
因信豎於天頂高臺
我心欣慕,迫切祈禱
助我腳步高昇堅固
高昇堅固 



Higher Ground

Im pressing on the upward way,
New heights Im gaining every day;
Still praying as Im onward bound,
Lord, plant my feet on higher ground.

Refrain:
Lord, lift me up and let me stand,
By faith, on Heavens table land,
A higher plane than I have found;
Lord, plant my feet on higher ground.

My heart has no desire to stay
Where doubts arise and fears dismay;
Though some may dwell where those abound,
My prayer, my aim, is higher ground.

I want to live above the world,
Though Satans darts at me are hurled;
For faith has caught the joyful sound,
The song of saints on higher ground.

I want to scale the utmost height
And catch a gleam of glory bright;
But still Ill pray till Heavn Ive found,
Lord, plant my feet on higher ground.

Sunday, March 18, 2012

愛主更深 More Love to Thee



【愛主更深】



  • 我願愛主基督,比前更深,屈膝虔誠祈禱,懇求垂聽,
    真心誠意傾訴,我願愛主更深,愛主更深,愛主更深。

  • 我前貪慕奢華,快活,安逸,今專心尋求主,獻上最好,
    主前誠心禱告,我願愛主更深,愛主更深,愛主更深。

  • 不怕為主忍受,痛苦悲傷,主差遣眾使者,向我歌唱,
    讓我歡欣唱和,我願愛主更深,愛主更深,愛主更深。

  • 我若一息尚存,微聲頌讚,內心仍要發出,最後呼喊,
    與主永遠相親,我願愛主更深,愛主更深,愛主更深。







  • 1)

    我願深切愛主,比前更深!我今誠心屈膝,求主垂聽;

    低頭祈禱深誓:從此更愛我主,愛主更深,愛主更深!



    2)

    從前貪愛世俗,單顧己身,今日所愛惟你,如愛奇珍:

    為此懇求天父:使我深愛我主,愛主更深,愛主更深!



    3)

    即或死亡將臨,一息尚存,我仍呻吟求告,望主賜恩:

    使我進入天府:永遠深愛我主,愛主更深,愛主更深!



    More Love to Thee


    More love to thee, O Christ, more love to thee!
    Hear thou the prayer I make on bended knee.
    This is my earnest plea: More love, O Christ, to thee;
    more love to thee, more love to thee!

    Once earthly joy I craved, sought peace and rest;
    now thee alone I seek, give what is best.
    This all my prayer shall be: More love, O Christ, to thee;
    more love to thee, more love to thee!

    Then shall my latest breath whisper thy praise;
    this be the parting cry my heart shall raise;
    this still its prayer shall be: More love, O Christ, to thee;
    more love to thee, more love to thee!

    主活著 He lives





    【主活著】
    詩集:生命聖詩,413

    1. 我所事奉復活主,祂今在世活著,
      我知道祂確活著,不管人怎麼說,
      我見祂手施憐憫,聽聞祂安慰聲,
      每次當我需求祂,總必答應。

    2. 在我所處環境中,主愛常在我旁,
      我雖有時心煩惱,但卻永不失望,
      我知救主引領我,衝破暴風狂濤,
      一日我主必再來,大顯榮耀。

    3. 歡欣,聖徒當歡欣,大家高聲讚揚,
      不息的「哈利路亞」,歸於基督我王,
      尋祂的人有盼望,祈求者得幫助,
      無人有祂的愛心,仁慈,善良。
    副歌:基督,耶穌,今天仍然活著,
       祂與我談,祂伴我走,生命窄路同過。
       基督,耶穌,救恩臨到萬邦,
       若問我怎知祂活著,祂活在我心中。




    He Lives

    I serve a risen Saviour,
    He's in the world today;
    I know that He is living,
    Whatever men may say;
    I see His hand of mercy,
    I hear His voice of cheer,
    And just the time I need Him
    He's always near.

    ####Chorus:

    He lives, He lives, Christ Jesus lives
    today!
    He walks with me and He talks with me
    Along life's narrow way.
    He lives, He live, salvation to impart!
    You ask me how I know He lives:
    He lives within my heart.

    In all the world around me
    I see His loving care,
    And tho my heart grows weary
    I never will despair;
    I know that He is leading
    Thro' all the stormy blast,
    The day of His appearing
    Will come at last.

    ####

    Rejoice, rejoice, O Christian,
    Lift up your voice and sing
    Eternal hallelujahs
    To Jesus Christ the King!
    The hope of all who seek Him,
    The help of all who find,
    None other is so loving,
    So good and kind.

    ####
     

    万福恩源 Come, thou fount of every blessing



    萬福恩源
    全能真神萬福恩源,求使我心常讚美;
    主賜恩典湧流不斷,應當頌揚主恩惠。
    求主教我歌唱不停,如天使歌頌在天,
    主的恩典無窮無盡,永遠穩定永不變。

    我願紀念救主宏恩,因祂賜福到如今;
    更求恩主引我前程,使我安然到天庭。
    我曾漂流迷失正路,主用大愛尋找我,
    為救我命寶血流出,賜我平安與快樂。

    今日主賜恩典無限,負主恩債有萬千;
    願主恩典如鍊牽連,繫我心在主身邊。
    我深知道我心易變,常離主愛行己路,
    今將身心完全奉獻,從今以後永屬主。

    【萬福源頭】
    詩集:生命聖詩,76

  • 全能真神,萬福源頭,懇求使我常歌頌,
    主賜恩惠如川長流,應當頌讚主恩寵,
    願主教我美妙樂章,猶如天使主前唱,
    讚美救恩如山穩妥,救贖慈愛無限量。

  • 我要立石記主恩典,蒙主幫助到如今,
    尚望恩主一直引導,安抵天家蒙福蔭,
    耶穌看我如羊失群,遠離父家走迷途,
    主來救我脫離危險,流出寶血洗罪污。

  • 每日主賜恩典無量,負主恩債難報償,
    願主恩惠如鏈相牽,維繫我心與主連,
    我深知道心易放蕩,遠離父家慕虛華,
    今獻身心求加印記,永作主民在父家。









  • Come, thou fount of every blessing
    Tune my heart to sing thy grace;
    Streams of mercy, never ceasing,
    Call for songs of loudest praise.
    Teach me some melodious sonnet,
    Sung by flaming tongues above.
    Praise the mount! I'm fixed upon it,
    Mount of thy redeeming love.

    Here I raise my Ebenezer;
    Here by thy great help I've come;
    And I hope, by thy good pleasure,
    Safely to arrive at home.
    Jesus sought me when a stranger,
    Wandering from the fold of God;
    He, to rescue me from danger,
    Interposed His precious blood.

    O to grace how great a debtor
    Daily I'm constrained to be!
    Let thy goodness, like a fetter,
    Bind my wandering heart to thee.
    Prone to wander, Lord, I feel it,
    Prone to leave the God I love;
    Here's my heart, O take and seal it,
    Seal it for thy courts above.

    Followers